<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>EmilePhaneuf.com</title>
	<atom:link href="http://www.emilephaneuf.com/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.emilephaneuf.com</link>
	<description>&#160;My spot on the web</description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 Aug 2010 23:23:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Lonely Planet &#8220;Thank You&#8217;s&#8221;</title>
		<link>http://www.emilephaneuf.com/?p=400</link>
		<comments>http://www.emilephaneuf.com/?p=400#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 04:34:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emile Phaneuf</dc:creator>
				<category><![CDATA[Countries]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Misc. Topics]]></category>
		<category><![CDATA[Emile Phaneuf]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Lonely Planet]]></category>
		<category><![CDATA[South America]]></category>
		<category><![CDATA[thank you]]></category>
		<category><![CDATA[travel guides]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.emilephaneuf.com/?p=400</guid>
		<description><![CDATA[For those who enjoy using Lonely Planet travel guides from time to time when traveling internationally, you may enjoy this like I did. When I&#8217;m abroad and realize that bus routes, for example, have changed from the last print of the book I always email Lonely Planet the updates. Lonely Planet nicely mentions names of people who help in this fashion in a &#8220;Thank you&#8221; section at the end of the guidebooks. For fun, I&#8217;ve randomly shown off my name to friends while in bookstores a couple of times in the past. So far my name has been listed in the: 2005 publication of Lonely Planet Kyoto (page 203; no preview available), 2006 publication of Lonely Planet Japan (page 791), 2006 publication of Lonely Planet Japón (Spanish version of previous book; unknown page; no preview available), 2010 publication of Lonely Planet South America on a Shoestring (page 1041). I guess I&#8217;ll say a &#8220;Thank you&#8221; to Google for letting me know that I was mentioned in the 2010 LP South America guidebook when I googled my name.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>For those who enjoy using <a href="http://shop.lonelyplanet.com/index.jsp" target="_blank">Lonely Planet</a> travel guides from time to time when traveling internationally, you may enjoy this like I did. When I&#8217;m abroad and realize that bus routes, for example, have changed from the last print of the book I always email Lonely Planet the updates. Lonely Planet nicely mentions names of people who help in this fashion in a &#8220;Thank you&#8221; section at the end of the guidebooks. For fun, I&#8217;ve randomly shown off my name to friends while in bookstores a couple of times in the past.</p>
<p>So far my name has been listed in the:</p>
<ul>
<li>2005 publication of Lonely Planet Kyoto (page 203; no preview available),</li>
<li>2006 publication of <a href="http://books.google.com/books?id=PeEhOq_JJPIC&amp;pg=PA791&amp;lpg=PA791&amp;dq=Emile+Phaneuf+Lonely+Planet&amp;source=bl&amp;ots=V9r2UHLXbo&amp;sig=965ESUdl8L3tlYgm7kj2mV3N7uk&amp;hl=en&amp;ei=7lNSTKLfEoP98AbXwsW7BA&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CBYQ6AEwAA#v=onepage&amp;q=Emile%20Phaneuf%20Lonely%20Planet&amp;f=false" target="_blank">Lonely Planet Japan</a> (page 791),</li>
<li>2006 publication of Lonely Planet Japón (Spanish version of previous book; unknown page; no preview available),</li>
<li>2010 publication of <a href="http://books.google.com/books?id=Lv59FgcK9UoC&amp;pg=PA1041&amp;lpg=PA1041&amp;dq=Emile+Phaneuf&amp;source=bl&amp;ots=z1whMEbvpc&amp;sig=aZtBz1UoThjbNKTEhJ7ChWoxeqA&amp;hl=en&amp;ei=7VJSTJjtAoT58AbrxNCrBA&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=5&amp;ved=0CCMQ6AEwBDgK#v=onepage&amp;q=Emile%20Phaneuf&amp;f=false" target="_blank">Lonely Planet South America on a Shoestring</a> (page 1041).</li>
</ul>
<p>I guess I&#8217;ll say a &#8220;Thank you&#8221; to Google for letting me know that I was mentioned in the 2010 LP South America guidebook when I googled my name.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.emilephaneuf.com/?feed=rss2&amp;p=400</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ordinal numerals in Portuguese and Spanish</title>
		<link>http://www.emilephaneuf.com/?p=305</link>
		<comments>http://www.emilephaneuf.com/?p=305#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Jan 2010 09:00:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emile Phaneuf</dc:creator>
				<category><![CDATA[Languages]]></category>
		<category><![CDATA[como contar em português]]></category>
		<category><![CDATA[como contar en español]]></category>
		<category><![CDATA[counting in English]]></category>
		<category><![CDATA[counting in Porguese]]></category>
		<category><![CDATA[counting in Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English Portuguese Spanish number translation]]></category>
		<category><![CDATA[how to count in Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[how to count in Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[numerais ordinais]]></category>
		<category><![CDATA[numerales ordinales]]></category>
		<category><![CDATA[ordinal numbers]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.emilephaneuf.com/?p=305</guid>
		<description><![CDATA[When we typically think of numbers and counting, we think in terms of cardinal numerals (one, two, three, etc). Ordinal numerals, however, are numbers used to express a level of degree or quality (first, second third). After searching the internet for some time time for one good list of ordinal numberals in English, Portuguese and Spanish I came up short. I was able to find numeral lists for each on many websites, but I didn&#8217;t come across an all-inclusive list that could be used for quick reference. I&#8217;ve compiled them together here for anyone that may find this useful. English Português Español 1st / first 1º / primeiro, ra 1.º / primero, ra 2nd / second 2º / segundo, da 2.º / segundo, da 3rd / third 3º / terceiro, ra 3.º / tercero, ra 4th / fourth 4º / quarto, ta 4.º / cuarto, ta 5th / fifth 5º / quinto, ta 5.º / quinto, ta 6th / sixth 6º / sexto, ta 6.º / sexto, ta 7th / seventh 7º / sétimo, ma 7.º / séptimo, ma 8th / eighth 8º / oitavo, va 8.º / octavo, va 9th / ninth 9º / nono, na 9.º / noveno, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>When we typically think of numbers and counting, we think in terms of cardinal numerals (one, two, three, etc). Ordinal numerals, however, are numbers used to express a level of degree or quality (first, second third).</p>
<p>After searching the internet for some time time for one good list of ordinal numberals in English, Portuguese and Spanish I came up short. I was able to find numeral lists for each on many websites, but I didn&#8217;t come across an all-inclusive list that could be used for quick reference. I&#8217;ve compiled them together here for anyone that may find this useful.</p>
<table border="1">
<tbody>
<tr bgcolor="#ecdddd">
<td width="32%"><strong><span style="font-size: large;">English</span></strong></td>
<td width="32%"><strong><span style="font-size: large;">Português</span></strong></td>
<td width="32%"><strong><span style="font-size: large;">Español</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td>1st / first</td>
<td>1º / primeiro, ra</td>
<td>1.º / primero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td>2nd / second</td>
<td>2º / segundo, da</td>
<td>2.º / segundo, da</td>
</tr>
<tr>
<td>3rd / third</td>
<td>3º / terceiro, ra</td>
<td>3.º / tercero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td>4th / fourth</td>
<td>4º / quarto, ta</td>
<td>4.º / cuarto, ta</td>
</tr>
<tr>
<td>5th / fifth</td>
<td>5º / quinto, ta</td>
<td>5.º / quinto, ta</td>
</tr>
<tr>
<td>6th / sixth</td>
<td>6º / sexto, ta</td>
<td>6.º / sexto, ta</td>
</tr>
<tr>
<td>7th / seventh</td>
<td>7º / sétimo, ma</td>
<td>7.º / séptimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>8th / eighth</td>
<td>8º / oitavo, va</td>
<td>8.º / octavo, va</td>
</tr>
<tr>
<td>9th / ninth</td>
<td>9º / nono, na</td>
<td>9.º / noveno, na</td>
</tr>
<tr>
<td>10th / tenth</td>
<td>10º / décimo, ma</td>
<td>10.º / décimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>11th / eleventh</td>
<td>11º / undécimo, ma (ou décimo primeiro, ra)</td>
<td>11.º / undécimo, ma (o decimoprimero, ra; onceno, na)</td>
</tr>
<tr>
<td>12th / twelth</td>
<td>12º / duodécimo, ma (ou décimo segundo, da)</td>
<td>12º / duodécimo, ma (o decimosegundo, na; doceno, na)</td>
</tr>
<tr>
<td>13th / thirteenth</td>
<td>13º / tredécimo, ma (ou décimo terceiro, ra)</td>
<td>13.º / decimotercero, ra; (decimotercio, cia)</td>
</tr>
<tr>
<td>14th / fourteenth</td>
<td>14º / décimo quarto, ta</td>
<td>14.º / decimocuarto, ta</td>
</tr>
<tr>
<td>15th / fifteenth</td>
<td>15º / décimo quinto, ta</td>
<td>15.º / decimoquinto, ta</td>
</tr>
<tr>
<td>16th / sixteenth</td>
<td>16º / décimo sexto, ta</td>
<td>16.º / decimosexto, ta</td>
</tr>
<tr>
<td>17th / seventeenth</td>
<td>17º / décimo sétimo, ma</td>
<td>17.º / decimoséptimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>18th / eighteenth</td>
<td>18º / décimo oitavo, va</td>
<td>18.º / decimoctavo, va</td>
</tr>
<tr>
<td>19th / nineteenth</td>
<td>19º / décimo nono, na</td>
<td>19.º / decimonoveno, na</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>20th / twentieth</td>
<td>20º / vigésimo, ma</td>
<td>20.º / vigésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>21st / twenty-first</td>
<td>21º / vigésimo primeiro, ra</td>
<td>21.º / vigésimo primero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td>22nd / twenty-second</td>
<td>22º / vigésimo segundo, da</td>
<td>22.º / vigésimo segundo, da</td>
</tr>
<tr>
<td>23rd / twenty-third</td>
<td>23º / vigésimo terceiro, ra</td>
<td>23.º / vigésimo tercero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>30th / thirtieth</td>
<td>30º / trigésimo, ma</td>
<td>30.º / trigésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>31st / thirty-first</td>
<td>31º / trigésimo primeiro, ra</td>
<td>31.º / trigésimo primero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td>32nd / thirty-second</td>
<td>32º / trigésimo segundo, da</td>
<td>32.º / trigésimo segundo, da</td>
</tr>
<tr>
<td>33rd / thirty-third</td>
<td>33º / trigésimo terceiro, ra</td>
<td>33.º / trigésimo tercero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>40th / fortieth</td>
<td>40º /	quadragésimo, ma</td>
<td>40.º / cuadragésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>41st / forty-first</td>
<td>41º / quadragésimo primeiro, ra</td>
<td>41.º / cuadragésimo primero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td>42nd / forty-second</td>
<td>42º / quadragésimo segundo, da</td>
<td>42.º / cuadragésimo segundo, da</td>
</tr>
<tr>
<td>43rd / forty-third</td>
<td>43º / quadragésimo terceiro, ra</td>
<td>43.º / cuadragésimo tercero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>50th / fiftieth</td>
<td>50º / quinquagésimo, ma</td>
<td>50.º / quincuagésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>51st / fifty-first</td>
<td>51º / quinquagésimo primeiro, ra</td>
<td>51.º / quincuagésimo primero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td>52nd / fifty-second</td>
<td>52º / quinquagésimo segundo, da</td>
<td>52.º / quincuagésimo segundo, da</td>
</tr>
<tr>
<td>53rd / fifty-third</td>
<td>53º / quinquagésimo terceiro, ra</td>
<td>53.º / quincuagésimo tercero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>60th / sixtieth</td>
<td>60º / sexagésimo, ma</td>
<td>60.º / sexagésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>61st / sixty-first</td>
<td>61º / sexagésimo primeiro, ra</td>
<td>61.º / sexagésimo primero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td>62nd / sixty-second</td>
<td>62º / sexagésimo segundo, da</td>
<td>62.º / sexagésimo segundo, da</td>
</tr>
<tr>
<td>63rd / sixty-third</td>
<td>63º / sexagésimo terceiro, ra</td>
<td>63.º / sexagésimo tercero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>70th / seventieth</td>
<td>70º / septuagésimo, ma</td>
<td>70.º / septuagésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>71st / seventy-first</td>
<td>71º / septuagésimo primeiro, ra</td>
<td>71.º / septuagésimo primero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td>72nd / seventy-second</td>
<td>72º / septuagésimo segundo, da</td>
<td>72.º / septuagésimo segundo, da</td>
</tr>
<tr>
<td>73rd / seventy-third</td>
<td>73º / septuagésimo terceiro, ra</td>
<td>73.º / septuagésimo tercero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>80th / eightieth</td>
<td>80º / octogésimo, ma</td>
<td>80.º / octogésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>81st / eighty-first</td>
<td>81º / octogésimo primeiro, ra</td>
<td>81.º / octogésimo primero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td>82nd / eighty-second</td>
<td>82º / octogésimo segundo, da</td>
<td>82.º / octogésimo segundo, da</td>
</tr>
<tr>
<td>83th / eighty-third</td>
<td>83º / octogésimo terceiro, ra</td>
<td>83.º / octogésimo tercero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>90th / ninetieth</td>
<td>90º / nonagésimo, ma</td>
<td>90.º / nonagésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>91st / ninety-first</td>
<td>91º / nonagésimo primeiro, ra</td>
<td>90.º / nonagésimo primero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td>92nd / ninety-second</td>
<td>92º / nonagésimo segundo, da</td>
<td>90.º / nonagésimo segundo, da</td>
</tr>
<tr>
<td>93rd / ninety-third</td>
<td>93º / nonagésimo terceiro, ra</td>
<td>90.º / nonagésimo tercero, ra</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>100th / one-hundredth</td>
<td>100º / centésimo, ma</td>
<td>100.º / centésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>200th / two-hundredth</td>
<td>200º 	/ ducentésimo, ma</td>
<td>200.º / ducentésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>300th / three-hundredth</td>
<td>300º 	/ tricentésimo, ma (ou trecentésimo)</td>
<td>300.º / tricentésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>400th / four-hundredth</td>
<td>400º 	/ quadringentésimo, ma</td>
<td>400.º / cuadringentésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>500th / five-hundredth</td>
<td>500º 	/ quingentésimo, ma</td>
<td>500.º / quingentésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>600th / six-hundredth</td>
<td>600º 	/ sexcentésimo, ma (ou seiscentésimo)</td>
<td>600.º / sexagentésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>700th / seven-hundredth</td>
<td>700º / 	septingentésimo, ma</td>
<td>700.º / septingentésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>800th / eight-hundredth</td>
<td>800º 	/ octingentésimo, ma</td>
<td>800.º / octingentésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>900th / nine-hundredth</td>
<td>900º 	/ noningentésimo, ma (ou nongentésimo)</td>
<td>900.º / noningentésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>1000th / (one) thousandth</td>
<td>1000º / milésimo, ma</td>
<td>1000.º / milésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td>2000th / two-thousandth</td>
<td>2000º / dois milésimo, ma</td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>3000th / three-thousandth</td>
<td>3000º / três milésimo, ma</td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>1,000,000th / millionth</td>
<td>1.000.000º / milionésimo, ma</td>
<td>1.000.000.º / millonésimo, ma</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>1,000,000,000th / billionth</td>
<td>1.000.000.000º / bilionésimo, ma</td>
<td>1.000.000.000.º / bilionésimo, ma</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.emilephaneuf.com/?feed=rss2&amp;p=305</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>International Relations vocabulary in Portuguese and Spanish</title>
		<link>http://www.emilephaneuf.com/?p=234</link>
		<comments>http://www.emilephaneuf.com/?p=234#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 31 Dec 2009 23:49:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emile Phaneuf</dc:creator>
				<category><![CDATA[Economics]]></category>
		<category><![CDATA[Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[economic terms]]></category>
		<category><![CDATA[international relations terms]]></category>
		<category><![CDATA[international relations terms in Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[international relations terms in Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[political science terms]]></category>
		<category><![CDATA[political science terms in Portuguese]]></category>
		<category><![CDATA[political science terms in Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Portuguese vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[subject-specific vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[términos de ciencia política]]></category>
		<category><![CDATA[términos de economía]]></category>
		<category><![CDATA[términos de relaciones internacionales]]></category>
		<category><![CDATA[termos das relações internacionais]]></category>
		<category><![CDATA[termos de ciência política]]></category>
		<category><![CDATA[termos de economia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.emilephaneuf.com/?p=234</guid>
		<description><![CDATA[When I studied at a Brazilian university I often found myself looking for lists of international relations terms in Portuguese along with English translations. I wanted to memorize such lists so that my classes (taught in Portuguese) would go my smoother. Unfortunately, I never found any. I had to search through dictionaries and use Wikipedia each time I wanted to find a translation. So I create this blog post hoping that someone may find this list useful. If you study Portuguese or Spanish and international relations (or related fields) this could be of great use &#8211; especially if you are studying abroad and the host language is not your own. For starters, I literally took the glossary of terms from a slightly older version of this textbook and translated the terms one-by-one from English to Portuguese and Spanish using online dictionaries and Wiki. From there, I added additional terms that I&#8217;ve found essential to this academic field.  In the process of building this list, I cross checked terms and conducted internet searches for verification. A huge thanks to Dr. Sergio Villalobos for checking/correcting the Spanish translations. If you still find any errors or know of any better translations, please notify me [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>When I studied at a Brazilian university I often found myself looking for lists of international relations terms in Portuguese along with English translations. I wanted to memorize such lists so that my classes (taught in Portuguese) would go my smoother. Unfortunately, I never found any. I had to search through dictionaries and <a href="http://www.emilephaneuf.com/?p=77">use Wikipedia</a> each time I wanted to find a translation.</p>
<p>So I create this blog post hoping that someone may find this list useful. If you study Portuguese or Spanish and international relations (or related fields) this could be of great use &#8211; especially if you are studying abroad and the host language is not your own. For starters, I literally took the glossary of terms from a slightly older version of <a href="http://www.amazon.com/gp/product/0205585957?ie=UTF8&amp;tag=travelerscom-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=9325&amp;creativeASIN=0205585957" target="_blank">this textbook</a> and translated the terms one-by-one from English to Portuguese and Spanish using online dictionaries and <a href="http://www.emilephaneuf.com/?p=77">Wiki</a>. From there, I added additional terms that I&#8217;ve found essential to this academic field.  In the process of building this list, I cross checked terms and conducted internet searches for verification. A huge thanks to Dr. Sergio Villalobos for checking/correcting the Spanish translations.</p>
<p>If you still find any errors or know of any better translations, please notify me by leaving a comment at the <a href="#bottom">bottom of this page</a>.</p>
<table border="1">
<tbody>
<tr bgcolor="#ecdddd">
<td width="4%"><strong><span style="font-size: large;">#</span></strong></td>
<td width="32%"><strong><span style="font-size: large;">English</span></strong></td>
<td width="32%"><strong><span style="font-size: large;">Português</span></strong></td>
<td width="32%"><strong><span style="font-size: large;">Español</span></strong></td>
</tr>
<tr>
<td>1</td>
<td>acid rain</td>
<td>chuva ácida</td>
<td>lluvia ácida</td>
</tr>
<tr>
<td>2</td>
<td>airspace</td>
<td>espaço aéreo</td>
<td>espacio aéreo</td>
</tr>
<tr>
<td>3</td>
<td>Al-Qaeda</td>
<td>Al-Qaeda</td>
<td>Al-Qaeda</td>
</tr>
<tr>
<td>4</td>
<td>Amnesty International</td>
<td>Anistia Internacional</td>
<td>Amnistía Internacional</td>
</tr>
<tr>
<td>5</td>
<td>anarchy</td>
<td>anarquia</td>
<td>anarquía</td>
</tr>
<tr>
<td>6</td>
<td>Antarctic Treaty (1959)</td>
<td>Tratado da Antártida</td>
<td>Tratado Antártico</td>
</tr>
<tr>
<td>7</td>
<td>arms race</td>
<td>corrida armamentista</td>
<td>carrera armamentista</td>
</tr>
<tr>
<td>8</td>
<td>autarky (self-reliance)</td>
<td>autarquia</td>
<td>autarquía</td>
</tr>
<tr>
<td>9</td>
<td>authoritarian(ism) (government)</td>
<td>autoritarismo</td>
<td>autoritarismo</td>
</tr>
<tr>
<td>10</td>
<td>balance of payments</td>
<td>balanço de pagamentos</td>
<td>balanza de pagos</td>
</tr>
<tr>
<td>11</td>
<td>balance of power</td>
<td>equilíbrio de poder</td>
<td>equilibrio de poder</td>
</tr>
<tr>
<td>12</td>
<td>balance of trade</td>
<td>balança comercial</td>
<td>balanza comercial</td>
</tr>
<tr>
<td>13</td>
<td>ballistic missiles</td>
<td>míssil balístico</td>
<td>misil balístico</td>
</tr>
<tr>
<td>14</td>
<td>bargaining</td>
<td>?</td>
<td>regateo</td>
</tr>
<tr>
<td>15</td>
<td>basic human needs</td>
<td>necessidades básicas do ser humano</td>
<td>necesidades básicas del ser humano</td>
</tr>
<tr>
<td>16</td>
<td>bilateral aid</td>
<td>ajuda bilateral</td>
<td>ayuda bilateral</td>
</tr>
<tr>
<td>17</td>
<td>biodiversity</td>
<td>biodiversidade</td>
<td>biodiversidad</td>
</tr>
<tr>
<td>18</td>
<td>Biological Weapons Convention (1972)</td>
<td>Convenção sobre Armas Biológicas</td>
<td>Convención sobre Armas Biológicas (BWC)</td>
</tr>
<tr>
<td>19</td>
<td>bipolar system, bipolar world, bipolarity</td>
<td>sistema bipolar, mundo bipolar, bipolaridade</td>
<td>sistema bipolar, mundo bipolar, bipolaridad</td>
</tr>
<tr>
<td>20</td>
<td>blue helmets (UN peacekeeping)</td>
<td>Forças de manutenção da paz das Nações Unidas</td>
<td>Fuerzas de paz de las Naciones Unidas, cascos azules</td>
</tr>
<tr>
<td>21</td>
<td>brain drain</td>
<td>fuga de cérebros</td>
<td>fuga de cerebros</td>
</tr>
<tr>
<td>22</td>
<td>Bretton Woods system</td>
<td>Acordos de Bretton Woods</td>
<td>Acuerdos de Bretton Woods</td>
</tr>
<tr>
<td>23</td>
<td>burden sharing</td>
<td>repartição de encargos</td>
<td>reparto de la carga</td>
</tr>
<tr>
<td>24</td>
<td>capital accumulation</td>
<td>acumulação de capital</td>
<td>acumulación del capital</td>
</tr>
<tr>
<td>25</td>
<td>capitalism</td>
<td>capitalismo</td>
<td>capitalismo</td>
</tr>
<tr>
<td>26</td>
<td>carrying capacity</td>
<td>carrying capacity</td>
<td>capacidad de carga</td>
</tr>
<tr>
<td>27</td>
<td>cartel</td>
<td>cartel</td>
<td>cartel/cártel</td>
</tr>
<tr>
<td>28</td>
<td>central bank</td>
<td>banco central</td>
<td>banco central</td>
</tr>
<tr>
<td>29</td>
<td>centrally planned (command) economy</td>
<td>economia planificada</td>
<td>economía centralizada, economía planificada</td>
</tr>
<tr>
<td>30</td>
<td>chain of command</td>
<td>cadeia de comando</td>
<td>cadena de mando</td>
</tr>
<tr>
<td>31</td>
<td>Chemical Weapons Convention (1992)</td>
<td>Convenção sobre Armas Químicas</td>
<td>Convención sobre Armas Químicas</td>
</tr>
<tr>
<td>32</td>
<td>Chernobyl</td>
<td>Chernobyl</td>
<td>Chernóbil</td>
</tr>
<tr>
<td>33</td>
<td>civil war</td>
<td>guerra civil</td>
<td>guerra civil</td>
</tr>
<tr>
<td>34</td>
<td>Cold War</td>
<td>Guerra Fria</td>
<td>Guerra Fría</td>
</tr>
<tr>
<td>35</td>
<td>Commission on Sustainable Development</td>
<td>Comissão para o Desenvolvimento Sustentável</td>
<td>Comisión para el Desarrollo Sustentable (CSD)</td>
</tr>
<tr>
<td>36</td>
<td>Common Agricultural Policy</td>
<td>Política Agrícola Comum da União Europeia</td>
<td>Política agrícola común de la Unión Europea</td>
</tr>
<tr>
<td>37</td>
<td>common market</td>
<td>mercado comum</td>
<td>mercado común</td>
</tr>
<tr>
<td>38</td>
<td>Commonwealth of Independent States</td>
<td>Comunidade dos Estados Independentes</td>
<td>Comunidad de Estados Independientes</td>
</tr>
<tr>
<td>39</td>
<td>comparative advantage</td>
<td>vantagens comparativas</td>
<td>ventaja comparativa</td>
</tr>
<tr>
<td>40</td>
<td>Comprehensive (Nuclear) Test Ban Treaty (1996)</td>
<td>Tratado de Interdição Completa de Ensaios Nucleares</td>
<td>Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares</td>
</tr>
<tr>
<td>41</td>
<td>conditionality</td>
<td>condicionalidade</td>
<td>condicionalidad</td>
</tr>
<tr>
<td>42</td>
<td>conflict</td>
<td>conflito</td>
<td>conflicto</td>
</tr>
<tr>
<td>43</td>
<td>conflict and cooperation</td>
<td>conflito e cooperação</td>
<td>conflicto y cooperación</td>
</tr>
<tr>
<td>44</td>
<td>conflict resolution</td>
<td>resolução de conflitos</td>
<td>resolución de conflictos (o conflictología)</td>
</tr>
<tr>
<td>45</td>
<td>constructivism</td>
<td>construtivismo</td>
<td>constructivismo</td>
</tr>
<tr>
<td>46</td>
<td>consumption goods</td>
<td>bens de consumo</td>
<td>bienes de consumo</td>
</tr>
<tr>
<td>47</td>
<td>containment</td>
<td>?</td>
<td>contención</td>
</tr>
<tr>
<td>48</td>
<td>Conventional Forces in Europe (CFE) Treaty (1990)</td>
<td>Tratado das Forças Armadas Convencionais da Europa (FACE)</td>
<td>Tratado de las Fuerzas Armadas Convencionales en Europa</td>
</tr>
<tr>
<td>49</td>
<td>convertible (currency)</td>
<td>moeda convertível</td>
<td>moneda convertible</td>
</tr>
<tr>
<td>50</td>
<td>cost-benefit analysis</td>
<td>análise de custo-benefício</td>
<td>análisis de costo-beneficio</td>
</tr>
<tr>
<td>51</td>
<td>Council of Ministers (or Council of the European Union)</td>
<td>Conselho da União Europeia, Conselho</td>
<td>Consejo de la Unión Europea (CUE)</td>
</tr>
<tr>
<td>52</td>
<td>counterinsurgency</td>
<td>contrainsurgência</td>
<td>contrainsurgencia</td>
</tr>
<tr>
<td>53</td>
<td>coup d&#8217;état</td>
<td>golpe de estado</td>
<td>golpe de estado</td>
</tr>
<tr>
<td>54</td>
<td>crimes against humanity</td>
<td>crimes contra a humanidade</td>
<td>crímenes contra la humanidad</td>
</tr>
<tr>
<td>55</td>
<td>cruise missile</td>
<td>míssil de cruzeiro</td>
<td>misil de cruzero</td>
</tr>
<tr>
<td>56</td>
<td>Cuban Missile Crisis (1962)</td>
<td>Crise dos mísseis de Cuba</td>
<td>Crisis de los misiles en Cuba</td>
</tr>
<tr>
<td>57</td>
<td>cultural imperialism</td>
<td>imperialismo cultural</td>
<td>imperialismo cultural</td>
</tr>
<tr>
<td>58</td>
<td>customs union</td>
<td>união aduaneira</td>
<td>unión aduanera</td>
</tr>
<tr>
<td>59</td>
<td>default</td>
<td>?</td>
<td>suspención de pagos</td>
</tr>
<tr>
<td>60</td>
<td>dehumanization</td>
<td>desumanização</td>
<td>deshumanización</td>
</tr>
<tr>
<td>61</td>
<td>democracy</td>
<td>democracia</td>
<td>democracia</td>
</tr>
<tr>
<td>62</td>
<td>democratic peace (theory)</td>
<td>teoria da paz democrática</td>
<td>teoría de la paz democrática</td>
</tr>
<tr>
<td>63</td>
<td>demographic transition</td>
<td>transição demográfica</td>
<td>transición demográfica</td>
</tr>
<tr>
<td>64</td>
<td>dependency theory</td>
<td>teoria da dependência</td>
<td>teoría de la dependencia</td>
</tr>
<tr>
<td>65</td>
<td>deterrence (theory)</td>
<td>teoria da intimidação</td>
<td>teoría de la disuasión</td>
</tr>
<tr>
<td>66</td>
<td>devaluation</td>
<td>desvalorização</td>
<td>devaluación</td>
</tr>
<tr>
<td>67</td>
<td>developing country</td>
<td>País em desenvolvimento, país emergente</td>
<td>país en desarrollo</td>
</tr>
<tr>
<td>68</td>
<td>Development Assistance Committee (DAC)</td>
<td>Comité de Ajuda ao Desenvolvimento</td>
<td>Comité de Ayuda al Desarrollo</td>
</tr>
<tr>
<td>69</td>
<td>diplomatic immunity</td>
<td>imunidade diplomática</td>
<td>inmunidad diplomática</td>
</tr>
<tr>
<td>70</td>
<td>diplomatic recognition</td>
<td>reconhecimento diplomático</td>
<td>reconocimiento diplomático</td>
</tr>
<tr>
<td>71</td>
<td>direct foreign investment: See <em>foreign direct investment</em></td>
<td>investimento estrangeiro direto</td>
<td>inversión extranjera directa</td>
</tr>
<tr>
<td>72</td>
<td>disaster relief</td>
<td>?</td>
<td>administración de desastres</td>
</tr>
<tr>
<td>73</td>
<td>discount rate</td>
<td>taxa de desconto</td>
<td>tasa de descuento</td>
</tr>
<tr>
<td>74</td>
<td>Doha Development Round</td>
<td>Rodada Doha</td>
<td>Ronda de Doha</td>
</tr>
<tr>
<td>75</td>
<td>dumping</td>
<td>dumping</td>
<td>dumping</td>
</tr>
<tr>
<td>76</td>
<td>economic development</td>
<td>desenvolvimento econômico</td>
<td>desarrollo económico</td>
</tr>
<tr>
<td>77</td>
<td>economic surplus</td>
<td>excedente econômico</td>
<td>excedente económico</td>
</tr>
<tr>
<td>78</td>
<td>electronic warfare</td>
<td>guerra electrónica</td>
<td>guerra electrónica</td>
</tr>
<tr>
<td>79</td>
<td>empowerment (in development)</td>
<td>empowerment, delegação de autoridade</td>
<td>empoderamiento</td>
</tr>
<tr>
<td>80</td>
<td>enclosure (of the commons)</td>
<td>?</td>
<td>cercamiento</td>
</tr>
<tr>
<td>81</td>
<td>ethnic cleansing</td>
<td>limpeza étnica</td>
<td>limpieza étnica</td>
</tr>
<tr>
<td>82</td>
<td>ethnic groups</td>
<td>grupo étnicos</td>
<td>grupo étnicos</td>
</tr>
<tr>
<td>83</td>
<td>ethnocentrism (in-group bias)</td>
<td>etnocentrismo</td>
<td>etnocentrismo</td>
</tr>
<tr>
<td>84</td>
<td>Euratom (European Atomic Energy Community, EAEC)</td>
<td>Comunidade Europeia da Energia Atômica</td>
<td>Comunidad Europea de la Energía Atómica</td>
</tr>
<tr>
<td>85</td>
<td>euro (currency)</td>
<td>euro</td>
<td>euro</td>
</tr>
<tr>
<td>86</td>
<td>European Commission</td>
<td>Comissão Europeia</td>
<td>Comisión Europea</td>
</tr>
<tr>
<td>87</td>
<td>European Court of Justice (ECJ)</td>
<td>Tribunal de Justiça da União Europeia</td>
<td>Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, Tribunal de Justicia Europeo</td>
</tr>
<tr>
<td>88</td>
<td>European Parliament (or Europarl, EP)</td>
<td>Parlamento Europeu</td>
<td>Parlamento Europeo</td>
</tr>
<tr>
<td>89</td>
<td>European Union (EU)</td>
<td>União Europeia</td>
<td>Unión Europea</td>
</tr>
<tr>
<td>90</td>
<td>exchange rate</td>
<td>taxa de câmbio</td>
<td>tasa de cambio, tipo de cambio</td>
</tr>
<tr>
<td>91</td>
<td>(European) Exchange Rate Mechanism (ERM)</td>
<td>Exchange Rate Mechanism (same as English)</td>
<td>Mecanismo de tasa de cambio, Mecanismo de Tipos de Cambio (MTC)</td>
</tr>
<tr>
<td>92</td>
<td>export-led growth</td>
<td>crescimento liderado pela exportação</td>
<td>crecimiento impulsado por exportaciones</td>
</tr>
<tr>
<td>93</td>
<td>fiscal policy</td>
<td>política fiscal</td>
<td>política fiscal</td>
</tr>
<tr>
<td>94</td>
<td>fixed exchange rate</td>
<td>taxa de câmbio fixa</td>
<td>tipo de cambio fijo</td>
</tr>
<tr>
<td>95</td>
<td>floating exchange rate</td>
<td>taxa de câmbio flutuante</td>
<td>tipos de cambio flotantes</td>
</tr>
<tr>
<td>96</td>
<td>foreign assistance</td>
<td>ajuda externa</td>
<td>ayuda extranjera, ayuda exterior</td>
</tr>
<tr>
<td>97</td>
<td>foreign direct investment</td>
<td>investimento estrangeiro direto (IED)</td>
<td>inversión extranjera directa</td>
</tr>
<tr>
<td>98</td>
<td>foreign policy process</td>
<td>processo de política externa</td>
<td>proceso de política exterior</td>
</tr>
<tr>
<td>99</td>
<td>fossil fuel</td>
<td>combustível fóssil</td>
<td>combustible fósil</td>
</tr>
<tr>
<td>100</td>
<td>&#8220;four [Asian] tigers&#8221;/&#8221;four dragons&#8221;</td>
<td>quatro tigres asiáticos</td>
<td>cuatro tigres asiáticos</td>
</tr>
<tr>
<td>101</td>
<td>free economic zones</td>
<td>zone franca</td>
<td>zona franca</td>
</tr>
<tr>
<td>102</td>
<td>free rider problem</td>
<td>problema free rider (taken from English)</td>
<td>problema del polizón</td>
</tr>
<tr>
<td>103</td>
<td>free trade</td>
<td>livre cambismo</td>
<td>librecambismo</td>
</tr>
<tr>
<td>104</td>
<td>free trade area</td>
<td>área de livre comércio, zona de livre comércio</td>
<td>área de libre comercio, tratado de libre comercio (TLC)</td>
</tr>
<tr>
<td>105</td>
<td>game theory</td>
<td>teoria dos jogos</td>
<td>teoría de juegos</td>
</tr>
<tr>
<td>106</td>
<td>General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)</td>
<td>Acordo Geral de Tarifas e Comércio</td>
<td>Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio</td>
</tr>
<tr>
<td>107</td>
<td>Generalized System of Preferences (GSP)</td>
<td>?</td>
<td>Sistema Generalizado de Preferencias (SGP)</td>
</tr>
<tr>
<td>108</td>
<td>genocide</td>
<td>genocídio</td>
<td>genocidio</td>
</tr>
<tr>
<td>109</td>
<td>geopolitics</td>
<td>geopolítica</td>
<td>geopolítica</td>
</tr>
<tr>
<td>110</td>
<td>global culture</td>
<td>cultura global</td>
<td>cultura global</td>
</tr>
<tr>
<td>111</td>
<td>globalization</td>
<td>globalização</td>
<td>globalización</td>
</tr>
<tr>
<td>112</td>
<td>global warming</td>
<td>aquecimento global</td>
<td>calentamiento global</td>
</tr>
<tr>
<td>113</td>
<td>gold standard</td>
<td>padrão-ouro</td>
<td>patrón oro</td>
</tr>
<tr>
<td>114</td>
<td>great powers</td>
<td>grande potências</td>
<td>grandes potencias</td>
</tr>
<tr>
<td>115</td>
<td>greenhouse gases</td>
<td>gases do efeito estufa (GEE), gases estufa</td>
<td>gases de efecto invernadero (GEI), gases de invernadero</td>
</tr>
<tr>
<td>116</td>
<td>green revolution</td>
<td>revolução verde</td>
<td>revolución verde</td>
</tr>
<tr>
<td>117</td>
<td>Gross Domestic Product (GDP)</td>
<td>produto interno bruto (PIB)</td>
<td>producto interno bruto</td>
</tr>
<tr>
<td>118</td>
<td>groupthink</td>
<td>pensamento de grupo</td>
<td>pensamiento grupal, pensamiento de grupo</td>
</tr>
<tr>
<td>119</td>
<td>guerrilla war</td>
<td>guerrilha</td>
<td>guerra de guerrillas, guerrila, guevarismo</td>
</tr>
<tr>
<td>120</td>
<td>hard currency</td>
<td>?</td>
<td>moneda fuerte</td>
</tr>
<tr>
<td>121</td>
<td>hegemonic stability theory</td>
<td>teoria da estabilidade hegemônica</td>
<td>teoría de estabilidad hegemónica</td>
</tr>
<tr>
<td>122</td>
<td>hegemonic war</td>
<td>guerra mundial</td>
<td>guerra mundial</td>
</tr>
<tr>
<td>123</td>
<td>hegemony</td>
<td>hegemonia</td>
<td>hegemonía</td>
</tr>
<tr>
<td>124</td>
<td>high seas</td>
<td>alto mar</td>
<td>alta mar</td>
</tr>
<tr>
<td>125</td>
<td>home country</td>
<td>país de origem</td>
<td>país de origen</td>
</tr>
<tr>
<td>126</td>
<td>host country</td>
<td>?</td>
<td>país de acogida</td>
</tr>
<tr>
<td>127</td>
<td>human rights</td>
<td>direitos humanos</td>
<td>derechos humanos</td>
</tr>
<tr>
<td>128</td>
<td>humanitarian intervention</td>
<td>ingerência humanitária</td>
<td>injerencia humanitaria</td>
</tr>
<tr>
<td>129</td>
<td>hyperinflation</td>
<td>hiperinflação</td>
<td>hiperinflación</td>
</tr>
<tr>
<td>130</td>
<td>idealism</td>
<td>idealismo</td>
<td>idealismo</td>
</tr>
<tr>
<td>131</td>
<td>IMF conditionality</td>
<td>condicionalidade do FMI</td>
<td>condicionalidad del FMI</td>
</tr>
<tr>
<td>132</td>
<td>immigration law</td>
<td>lei de imigração</td>
<td>ley de inmigración</td>
</tr>
<tr>
<td>133</td>
<td>imperialism</td>
<td>imperialismo</td>
<td>imperialismo</td>
</tr>
<tr>
<td>134</td>
<td>import substitution</td>
<td>substituição de importações</td>
<td>sustitución de importaciones</td>
</tr>
<tr>
<td>135</td>
<td>industrialization</td>
<td>industrialização</td>
<td>industrialización</td>
</tr>
<tr>
<td>136</td>
<td>industrial policy</td>
<td>política industrial</td>
<td>política industrial</td>
</tr>
<tr>
<td>137</td>
<td>infant mortality rate</td>
<td>taxa de mortalidade infantil</td>
<td>tasa de mortalidad infantil</td>
</tr>
<tr>
<td>138</td>
<td>infantry</td>
<td>infantaria</td>
<td>infantería</td>
</tr>
<tr>
<td>139</td>
<td>intellectual property rights</td>
<td>direitos de propriedade intelectual</td>
<td>derechos de propiedad intelectual</td>
</tr>
<tr>
<td>140</td>
<td>Intercontinental Ballistic Missile (ICBM)</td>
<td>míssil balístico intercontinental (ICBM)</td>
<td>misil balístico intercontinental (ICBM)</td>
</tr>
<tr>
<td>141</td>
<td>interdependence</td>
<td>interdependência</td>
<td>interdependencia</td>
</tr>
<tr>
<td>142</td>
<td>interest groups</td>
<td>grupos de interesse</td>
<td>grupos de interés</td>
</tr>
<tr>
<td>143</td>
<td>intergovernmental organizations (IGOs)</td>
<td>organização internacional, organização intergovernamental</td>
<td>organismo internacional, organización intergubernamental (OIG)</td>
</tr>
<tr>
<td>144</td>
<td>International Committee of the Red Cross (ICRC)</td>
<td>Comitê Internacional da Cruz Vermelha (CICV)</td>
<td>Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR)</td>
</tr>
<tr>
<td>145</td>
<td>International Court of Justice</td>
<td>Corte Internacional de Justiça, Tribunal Internacional de Justiça</td>
<td>Corte Internacional de Justicia, Tribunal Internacional de Justicia</td>
</tr>
<tr>
<td>146</td>
<td>international integration</td>
<td>integração internacional</td>
<td>integración internacional</td>
</tr>
<tr>
<td>147</td>
<td>International Monetary Fund (IMF)</td>
<td>Fundo Monetário Internacional (FMI)</td>
<td>Fondo Monetario Internacional (FMI)</td>
</tr>
<tr>
<td>148</td>
<td>international norms</td>
<td>normas internacionais</td>
<td>normas internacionales</td>
</tr>
<tr>
<td>149</td>
<td>international organizations (IOs)</td>
<td>organizações internacionais</td>
<td>organizaciones internacionales</td>
</tr>
<tr>
<td>150</td>
<td>international political economy (IPE)</td>
<td>economia política internacional</td>
<td>economía política internacional</td>
</tr>
<tr>
<td>151</td>
<td>international regime</td>
<td>regime internacional</td>
<td>régimen internacional</td>
</tr>
<tr>
<td>152</td>
<td>international relations (IR)</td>
<td>relações internacionais (RI)</td>
<td>relaciones internacionales</td>
</tr>
<tr>
<td>153</td>
<td>international security</td>
<td>segurança internacional</td>
<td>seguridad internacional</td>
</tr>
<tr>
<td>154</td>
<td>international system</td>
<td>sistema internacional</td>
<td>sistema internacional</td>
</tr>
<tr>
<td>155</td>
<td>International Whaling Commission</td>
<td>Comissão Internacional da Baleia (Brasil), Comissão Baleeira Internacional (Portugal)</td>
<td>Comisión Ballenera Internacional (CBI)</td>
</tr>
<tr>
<td>156</td>
<td>investment</td>
<td>investimento</td>
<td>inversión</td>
</tr>
<tr>
<td>157</td>
<td>Iran-Contra scandal/affair</td>
<td>(escândalo/caso) Irã-Contras</td>
<td>(escándalo) Irán-Contra(s), Irangate</td>
</tr>
<tr>
<td>158</td>
<td>irredentism</td>
<td>irredentismo</td>
<td>irredentismo</td>
</tr>
<tr>
<td>159</td>
<td>Islam</td>
<td>Islã (Brasil), Islão (Portugal)</td>
<td>Islam</td>
</tr>
<tr>
<td>160</td>
<td>Islamic fundamentalism</td>
<td>fundamentalismo islâmico</td>
<td>fundamentalismo islámico</td>
</tr>
<tr>
<td>161</td>
<td>just war doctrine</td>
<td>teoria da guerra justa</td>
<td>teoría de la guerra justa</td>
</tr>
<tr>
<td>162</td>
<td>Keynesian economics</td>
<td>economia keynesiana, escola keynesiana</td>
<td>economía keynesiana, Keynesianismo</td>
</tr>
<tr>
<td>163</td>
<td>land mines</td>
<td>mina terrestre</td>
<td>mina terrestre</td>
</tr>
<tr>
<td>164</td>
<td>land reform</td>
<td>reforma agrária</td>
<td>reforma agraria</td>
</tr>
<tr>
<td>165</td>
<td>lateral pressure (theory of)</td>
<td>?</td>
<td>teoría de la presión lateral</td>
</tr>
<tr>
<td>166</td>
<td>League of Nations</td>
<td>Sociedade das Nações, Liga das Nações</td>
<td>Sociedad de Naciones (SDN)</td>
</tr>
<tr>
<td>167</td>
<td>less-developed countries</td>
<td>países menos desenvolvidos</td>
<td>países menos desarrollados</td>
</tr>
<tr>
<td>168</td>
<td>liberal feminism</td>
<td>feminismo liberal</td>
<td>feminismo liberal</td>
</tr>
<tr>
<td>169</td>
<td>liberalism (economic liberalism)</td>
<td>liberalismo econômico</td>
<td>liberalismo económico</td>
</tr>
<tr>
<td>170</td>
<td>lobby</td>
<td>lóbi, lobby, grupo de pressão</td>
<td>lobby, grupo de presión</td>
</tr>
<tr>
<td>171</td>
<td>Maastricht Treaty</td>
<td>Tratado de Maastricht</td>
<td>Tratado de Maastricht, Tratado de la Unión Europea</td>
</tr>
<tr>
<td>172</td>
<td>malnutrition, undernourishment</td>
<td>desnutrição</td>
<td>malnutrición, desnutrición</td>
</tr>
<tr>
<td>173</td>
<td>Maoism, Marxism-Leninism-Maoism</td>
<td>maoísmo, Pensamento de Mao Tse Tung, Marxismo-Leninismo-Maoísmo (MLM)</td>
<td>maoísmo, Pensamiento Mao Tse Tung, Marxismo-Leninismo-Maoísmo (MLM)</td>
</tr>
<tr>
<td>174</td>
<td>Marxism</td>
<td>Marxismo</td>
<td>Marxismo</td>
</tr>
<tr>
<td>175</td>
<td>mediation</td>
<td>mediação</td>
<td>mediación</td>
</tr>
<tr>
<td>176</td>
<td>mercantilism</td>
<td>mercantilismo</td>
<td>mercantilismo</td>
</tr>
<tr>
<td>177</td>
<td>microcredit</td>
<td>microcrédito</td>
<td>microcrédito</td>
</tr>
<tr>
<td>178</td>
<td>middle powers</td>
<td>média potência, potência média</td>
<td>potencia intermedia, potencia mediana, potencia media</td>
</tr>
<tr>
<td>179</td>
<td>migration</td>
<td>migração</td>
<td>migración</td>
</tr>
<tr>
<td>180</td>
<td>militarism</td>
<td>militarismo</td>
<td>militarismo</td>
</tr>
<tr>
<td>181</td>
<td>military governments</td>
<td>governos militares</td>
<td>gobiernos militares</td>
</tr>
<tr>
<td>182</td>
<td>military-industrial complex</td>
<td>complexo militar-industrial</td>
<td>complejo industrial-militar</td>
</tr>
<tr>
<td>183</td>
<td>Missile Technology Control Regime (MTCR)</td>
<td>Regime de Controle de Tecnologia de Mísseis</td>
<td>Régimen de Control de la Tecnología de Misiles</td>
</tr>
<tr>
<td>184</td>
<td>mixed economy</td>
<td>economia mista</td>
<td>economía mixta</td>
</tr>
<tr>
<td>185</td>
<td>monetary policy</td>
<td>política monetária</td>
<td>política monetaria</td>
</tr>
<tr>
<td>186</td>
<td>Montreal Protocol (1987)</td>
<td>Protoloco Montreal</td>
<td>Protoloco de Montreal</td>
</tr>
<tr>
<td>187</td>
<td>most-favored nation (MFN)</td>
<td>nação mais favorecida</td>
<td>nación más favorecida</td>
</tr>
<tr>
<td>188</td>
<td>multinational corporation (MNC)</td>
<td>multinacional, empresa multinacional</td>
<td>multinacional, empresa multinacional</td>
</tr>
<tr>
<td>189</td>
<td>multipolar system, multipolar world, multipolarity</td>
<td>sistema multipolar, mundo multipolar, multipolaridade</td>
<td>sistema multipolar, mundo multipolar, multipolaridad</td>
</tr>
<tr>
<td>190</td>
<td>Munich Agreement (1938)</td>
<td>Acordo de Munique</td>
<td>Acuerdo de Múnich</td>
</tr>
<tr>
<td>191</td>
<td>mutually assured destruction (MAD)</td>
<td>Destruição Mútua Assegurada</td>
<td>Destrucción Mutua Asegurada</td>
</tr>
<tr>
<td>192</td>
<td>Nash equilibrium</td>
<td>Equilíbrio de Nash</td>
<td>equilibrio de Nash</td>
</tr>
<tr>
<td>193</td>
<td>national debt, government debt, public debt</td>
<td>dívida governamental, dívida pública</td>
<td>deuda nacional, deuda pública</td>
</tr>
<tr>
<td>194</td>
<td>national interest</td>
<td>interesse nacional</td>
<td>razón de Estado, interés nacional</td>
</tr>
<tr>
<td>195</td>
<td>nationalism</td>
<td>nacionalismo</td>
<td>nacionalismo</td>
</tr>
<tr>
<td>196</td>
<td>nation-states</td>
<td>Estado-nação</td>
<td>Estado-nación</td>
</tr>
<tr>
<td>197</td>
<td>NATO: See <em>North Atlantic Treaty Organization</em></td>
<td>Organização do Tratado do Atlântico Norte (OTAN, NATO)</td>
<td>Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN)</td>
</tr>
<tr>
<td>198</td>
<td>negotiation</td>
<td>negociação</td>
<td>negociación</td>
</tr>
<tr>
<td>199</td>
<td>neocolonialism</td>
<td>neocolonialismo</td>
<td>neocolonialismo</td>
</tr>
<tr>
<td>200</td>
<td>neofunctionalism</td>
<td>neofuncionalismo</td>
<td>neofuncionalismo</td>
</tr>
<tr>
<td>201</td>
<td>neoliberalism</td>
<td>neoliberalismo</td>
<td>neoliberalismo</td>
</tr>
<tr>
<td>202</td>
<td>neorealism</td>
<td>neo-realismo, neorrealismo</td>
<td>neorrealismo</td>
</tr>
<tr>
<td>203</td>
<td>New International Economic Order (NIEO)</td>
<td>Nova Ordem Econômica Internacional</td>
<td>Nuevo Orden Económico Internacional (NOEI)</td>
</tr>
<tr>
<td>204</td>
<td>new world order</td>
<td>nova ordem mundial</td>
<td>nuevo orden mundial</td>
</tr>
<tr>
<td>205</td>
<td>nongovernmental organizations (NGOs)</td>
<td>organizações não governamentais (ONG), organizações não governamentais sem fins lucrativos</td>
<td>organización no gubernamental (ONG)</td>
</tr>
<tr>
<td>206</td>
<td>Non-Proliferation Treaty (NPT), Nuclear Non-Proliferation Treaty (1968)</td>
<td>Tratado de Não-Proliferação Nuclear</td>
<td>Tratado de No Proliferación Nuclear</td>
</tr>
<tr>
<td>207</td>
<td>nonstate actors</td>
<td>?</td>
<td>actores no estatales</td>
</tr>
<tr>
<td>208</td>
<td>nontariff barriers</td>
<td>barreiras não-tarifárias</td>
<td>barreras no arancelarias</td>
</tr>
<tr>
<td>209</td>
<td>nonviolence/pacifism</td>
<td>não-violência/pacifismo</td>
<td>no violencia, no-violencia/pacifismo</td>
</tr>
<tr>
<td>210</td>
<td>norms (of behavior)</td>
<td>normas de comportamiento</td>
<td>normas de comportamiento</td>
</tr>
<tr>
<td>211</td>
<td>North American Free Trade Agreement (NAFTA)</td>
<td>Tratado Norte-Americano de Livre Comércio</td>
<td>Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN, TLC, NAFTA)</td>
</tr>
<tr>
<td>212</td>
<td>North Atlantic Treaty Organization (NATO)</td>
<td>Organização do Tratado do Atlântico Norte (OTAN, NATO)</td>
<td>Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN)</td>
</tr>
<tr>
<td>213</td>
<td>oil shock, oil crisis</td>
<td>crise do petróleo</td>
<td>crisis del petróleo</td>
</tr>
<tr>
<td>214</td>
<td>Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC)</td>
<td>Organização dos Países Exportadores de Petróleo (OPEP, OPEC)</td>
<td>Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP)</td>
</tr>
<tr>
<td>215</td>
<td>ozone layer</td>
<td>ozonosfera, camada de ozônio</td>
<td>ozonosfera, capa de ozono</td>
</tr>
<tr>
<td>216</td>
<td>Paris Club</td>
<td>Clube de Paris</td>
<td>Club de París</td>
</tr>
<tr>
<td>217</td>
<td>Peace Corps</td>
<td>Corpo da Paz</td>
<td>Cuerpo de Paz</td>
</tr>
<tr>
<td>218</td>
<td>peace movements</td>
<td>movimentos pacifistas</td>
<td>movimientos pacifistas, movimientos de paz</td>
</tr>
<tr>
<td>219</td>
<td>political asylum, right of asylum</td>
<td>asilo político, direito de asilo</td>
<td>asilo político, derecho de asilo</td>
</tr>
<tr>
<td>220</td>
<td>postmodernism, postmodernity</td>
<td>pós-modernismo, pós-modernidade</td>
<td>postmodernismo, postmodernidad</td>
</tr>
<tr>
<td>221</td>
<td>power</td>
<td>poder</td>
<td>poder</td>
</tr>
<tr>
<td>222</td>
<td>prisoner of war (POW)</td>
<td>prisioneiro de guerra</td>
<td>prisionero de guerra (PDG)</td>
</tr>
<tr>
<td>223</td>
<td>prisoners&#8217; dilemma</td>
<td>dilema do prisioneiro</td>
<td>dilema del prisionero</td>
</tr>
<tr>
<td>224</td>
<td>proliferation</td>
<td>proliferação</td>
<td>proliferación</td>
</tr>
<tr>
<td>225</td>
<td>pronatalist policy</td>
<td>política pró-natalista, política pró-natalidade</td>
<td>políticas pronatalistas, política pro-natalidad</td>
</tr>
<tr>
<td>226</td>
<td>prospect theory</td>
<td>teoria do prospecto</td>
<td>teoría de perspectivas</td>
</tr>
<tr>
<td>227</td>
<td>protectionism</td>
<td>protecionismo</td>
<td>proteccionismo</td>
</tr>
<tr>
<td>228</td>
<td>proxy wars</td>
<td>guerra proxy</td>
<td>guerra por proxy, guerra subsidiaria</td>
</tr>
<tr>
<td>229</td>
<td>Qur’an, Koran</td>
<td>Alcorão, Corão</td>
<td>Alcorán, Corán</td>
</tr>
<tr>
<td>230</td>
<td>rational actor theory, rational choice theory</td>
<td>?</td>
<td>teoría de la elección racional</td>
</tr>
<tr>
<td>231</td>
<td>realism, political realism</td>
<td>realismo, realismo político</td>
<td>realismo, realismo político</td>
</tr>
<tr>
<td>232</td>
<td>reciprocity</td>
<td>reciprocidade</td>
<td>reciprocidad</td>
</tr>
<tr>
<td>233</td>
<td>refugee</td>
<td>refugiado</td>
<td>refugiado</td>
</tr>
<tr>
<td>234</td>
<td>reserve currency</td>
<td>moeda de reserva</td>
<td>moneda de reserva</td>
</tr>
<tr>
<td>235</td>
<td>retaliation</td>
<td>retaliação, talião</td>
<td>retaliación, revancha</td>
</tr>
<tr>
<td>236</td>
<td>risk assessment</td>
<td>avaliação de risco</td>
<td>evaluación de riesgo</td>
</tr>
<tr>
<td>237</td>
<td>secular state</td>
<td>estado laico, estado secular</td>
<td>estado laico</td>
</tr>
<tr>
<td>238</td>
<td>service sector, service industry, tertiary sector</td>
<td>setor terciário (Brasil), sector terciário (Portugal)</td>
<td>sector de servicios, sector terciario</td>
</tr>
<tr>
<td>239</td>
<td>Single European Act (SEA) (1957)</td>
<td>Ato Único Europeu (Brasil), Acto Único Europeu (Portugal) (AUE)</td>
<td>Acta Única Europea (AUE)</td>
</tr>
<tr>
<td>240</td>
<td>Sino-Soviet split</td>
<td>Ruptura Sino-Soviética</td>
<td>Ruptura Sino-Soviética</td>
</tr>
<tr>
<td>241</td>
<td>socialism</td>
<td>socialismo</td>
<td>socialismo</td>
</tr>
<tr>
<td>242</td>
<td>sovereignty</td>
<td>soberania</td>
<td>soberanía</td>
</tr>
<tr>
<td>243</td>
<td>Special Drawing Right (SDR)</td>
<td>?</td>
<td>Derechos Especiales de Giros (DEG)</td>
</tr>
<tr>
<td>244</td>
<td>state</td>
<td>Estado</td>
<td>Estado</td>
</tr>
<tr>
<td>245</td>
<td>state-sponsored terrorism</td>
<td>terrorismo patrocinado pelo Estado</td>
<td>terrorismo patrocinado por el Estado</td>
</tr>
<tr>
<td>246</td>
<td>stealth technology</td>
<td>tecnologia stealth, tecnologia furtiva</td>
<td>tecnología furtiva, tecnología stealth</td>
</tr>
<tr>
<td>247</td>
<td>Strategic Defense Initiative (SDI)</td>
<td>Iniciativa Estratégica de Defesa</td>
<td>Iniciativa de Defensa Estratégica (IDE)</td>
</tr>
<tr>
<td>248</td>
<td>subsistence farming</td>
<td>agricultura de subsistência</td>
<td>agricultura de subsistencia</td>
</tr>
<tr>
<td>249</td>
<td>subtext</td>
<td>subtexto</td>
<td>subtexto</td>
</tr>
<tr>
<td>250</td>
<td>summit meeting</td>
<td>cimeira</td>
<td>cumbre</td>
</tr>
<tr>
<td>251</td>
<td>supranationalism</td>
<td>supranacionalidade</td>
<td>supranacionalidad</td>
</tr>
<tr>
<td>252</td>
<td>Taliban</td>
<td>Talibã</td>
<td>Talibán</td>
</tr>
<tr>
<td>253</td>
<td>tariff</td>
<td>tarifa</td>
<td>arancel</td>
</tr>
<tr>
<td>254</td>
<td>technology transfer</td>
<td>transferência de tecnologia</td>
<td>transferencia de tecnología</td>
</tr>
<tr>
<td>255</td>
<td>territorial waters</td>
<td>mar territorial</td>
<td>mar territorial</td>
</tr>
<tr>
<td>256</td>
<td>third world</td>
<td>terceiro mundo</td>
<td>tercer mundo</td>
</tr>
<tr>
<td>257</td>
<td>tit for tat</td>
<td>olho por olho, lei de talião</td>
<td>ojo por ojo, ley del talión</td>
</tr>
<tr>
<td>258</td>
<td>total war</td>
<td>guerra total</td>
<td>guerra total</td>
</tr>
<tr>
<td>259</td>
<td>tragedy of the commons</td>
<td>tragédia dos comuns</td>
<td>tragedia de los comunes</td>
</tr>
<tr>
<td>260</td>
<td>Treaty/Treaties of Rome (1957)</td>
<td>Tratado(s) de Roma</td>
<td>Tratado(s) de Roma</td>
</tr>
<tr>
<td>261</td>
<td>United Nations (UN), United Nations Organization (UNO)</td>
<td>Nações Unidas (NU), Organização das Nações Unidas (ONU)</td>
<td>Naciones Unidas (NU), Organización de las Naciones Unidas (ONU)</td>
</tr>
<tr>
<td>262</td>
<td>UN Charter</td>
<td>Carta das Nações Unidas</td>
<td>Carta de las Naciones Unidas</td>
</tr>
<tr>
<td>263</td>
<td>UN Convention on the Law of the Sea (UNCLOS)</td>
<td>Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar</td>
<td>Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM), Convención sobre el Derecho del Mar, Convención del Mar</td>
</tr>
<tr>
<td>264</td>
<td>UN Conference on Trade and Development (UNCTAD)</td>
<td>Conferência das Nações Unidas sobre Comércio e Desenvolvimento (UNCTAD)</td>
<td>Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (CNUCYD, UNCTAD)</td>
</tr>
<tr>
<td>265</td>
<td>UN Development Programme (UNDP)</td>
<td>Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento (PNUD)</td>
<td>Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD)</td>
</tr>
<tr>
<td>266</td>
<td>UN Environment Program (UNEP)</td>
<td>Programa das Nações Unidas para o Meio Ambiente (PNUMA)</td>
<td>Programa de Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA)</td>
</tr>
<tr>
<td>267</td>
<td>UN General Assembly (UNGA/GA)</td>
<td>Assembleia Geral das Nações Unidas (AGNU)</td>
<td>Asamblea General de las Naciones Unidas</td>
</tr>
<tr>
<td>268</td>
<td>UN Secretariat</td>
<td>secretário geral/secretariado das Nações Unidas</td>
<td>secretario general/secretaría general de Naciones Unidas</td>
</tr>
<tr>
<td>269</td>
<td>UN Security Council (UNSC)</td>
<td>Conselho de Segurança das Nações Unidas</td>
<td>Consejo de Seguridad de Naciones Unidas</td>
</tr>
<tr>
<td>270</td>
<td>undernourishment: See <em>malnutrition</em></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>271</td>
<td>urbanization</td>
<td>urbanização</td>
<td>urbanización</td>
</tr>
<tr>
<td>272</td>
<td>Uruguay Round</td>
<td>Rodada Uruguai</td>
<td>Ronda de Uruguay</td>
</tr>
<tr>
<td>273</td>
<td>war crime</td>
<td>crime de guerra</td>
<td>crimen de guerra</td>
</tr>
<tr>
<td>274</td>
<td>Warsaw Pact, Warsaw Treaty</td>
<td>Pacto de Varsóvia, Tratado de Varsóvia</td>
<td>Pacto de Varsovia</td>
</tr>
<tr>
<td>275</td>
<td>weapon of mass destruction (WMD)</td>
<td>arma de destruição em massa (ADM)</td>
<td>armas de destrucción masiva (ADM)</td>
</tr>
<tr>
<td>276</td>
<td>World Bank</td>
<td>Banco Mundial</td>
<td>Banco Mundial (BM)</td>
</tr>
<tr>
<td>277</td>
<td>World Court: See <em>International Court of Justice</em></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>278</td>
<td>world government</td>
<td>governo mundial</td>
<td>gobierno mundial</td>
</tr>
<tr>
<td>279</td>
<td>World Health Organization (WHO)</td>
<td>Organização Mundial da Saúde (OMS)</td>
<td>Organización Mundial de la Salud (OMS)</td>
</tr>
<tr>
<td>280</td>
<td>world-system theory</td>
<td>Teoria do Sistema-Mundo, teoria de sistemas mundiais</td>
<td>sistemas mundiales, teoría del sistema mundial</td>
</tr>
<tr>
<td>281</td>
<td>World Trade Organization (WTO)</td>
<td>Organização Mundial do Comércio (OMC)</td>
<td>Organización Mundial del Comercio (OMC)</td>
</tr>
<tr>
<td>282</td>
<td>zero-sum games</td>
<td>jogo de soma zero</td>
<td>juego de suma cero</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>Resources:</h2>
<p> 1.  The university <em>Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro</em> holds a blog in which they provide international relations terms and definitions. The site is entirely in Portuguese and no cross-language translations are given.
<ul>
<li><a href="http://mirinpucrio.blogspot.com/2008/10/glossrio-alguns-termos-de-relaes.html" target="_blank">Letter A</a></li>
<li><a href="http://mirinpucrio.blogspot.com/2008/10/glossrio-letra-b.html" target="_blank">Letter B</a></li>
<li><a href="http://mirinpucrio.blogspot.com/2008/10/glossrio-c.html" target="_blank">Letter C</a></li>
<li><a href="http://mirinpucrio.blogspot.com/2008/10/glossrio-d.html" target="_blank">Letter D</a></li>
<li><a href="http://mirinpucrio.blogspot.com/2008/10/glossrio-e.html" target="_blank">Letter E</a></li>
<li><a href="http://mirinpucrio.blogspot.com/2008/10/glossrio-fghi.html" target="_blank">Letters F, G, H, I</a></li>
<li><a href="http://mirinpucrio.blogspot.com/2008/10/glossrio-jlmno.html" target="_blank">Letters J, L, M, N, O</a></li>
<li><a href="http://mirinpucrio.blogspot.com/2008/10/glossriopqrstuz.html" target="_blank">Letters P, Q, R, S, T, U, Z</a></li>
</ul>
<p> <a name="bottom"></a></p>
<p><a name="bottom"></a></p>
<div id="_mcePaste" style="overflow: hidden; position: absolute; left: -10000px; top: 4207px; width: 1px; height: 1px;">potencia mediana</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.emilephaneuf.com/?feed=rss2&amp;p=234</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Game theory, prisoners&#8217; dilemma, and Nash equilibrium</title>
		<link>http://www.emilephaneuf.com/?p=201</link>
		<comments>http://www.emilephaneuf.com/?p=201#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Dec 2009 07:09:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emile Phaneuf</dc:creator>
				<category><![CDATA[Economics]]></category>
		<category><![CDATA[Misc. Topics]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[A Beautiful Mind]]></category>
		<category><![CDATA[British institutions]]></category>
		<category><![CDATA[decision making]]></category>
		<category><![CDATA[Friedrich von Hayek]]></category>
		<category><![CDATA[game theory]]></category>
		<category><![CDATA[human behavior]]></category>
		<category><![CDATA[John Forbes Nash]]></category>
		<category><![CDATA[Michael Anuzis]]></category>
		<category><![CDATA[Nash equilibrium]]></category>
		<category><![CDATA[prisoner's dilemma]]></category>
		<category><![CDATA[R D Laing]]></category>
		<category><![CDATA[Russel Crowe]]></category>
		<category><![CDATA[Yale YouTube]]></category>
		<category><![CDATA[YaleCourses]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.emilephaneuf.com/?p=201</guid>
		<description><![CDATA[These collections of videos explain game theory &#8211; a game in which you can strategize your best move for a desired outcome. This two or more person game also evaluates your opponent&#8217;s move and how you can map both players&#8217; corresponding outcomes mathematically. Once you have a firm understanding of how this works you can integrate game theory into a vast array of decision making scenarios for everyday living and human interaction. It is widely used in political science, economics, and related fields. A bright college kid explains game theory basics (includes explanation of Nash equilibrium): Here is a game theory documentary. The videos&#8217; owner disabled the ability to incorporate them into websites like mine: Video 1: http://www.youtube.com/watch?v=qzNcY-gZdiA Video 2: http://www.youtube.com/watch?v=CdJUGM2mi9I Video 3: http://www.youtube.com/watch?v=Vsh6-GN-9Q0 Video 4: http://www.youtube.com/watch?v=LQasVtB_UOo The prisoners&#8217; dilemma explained: It&#8217;s important to learn how game theory can help you in everyday life. Michael Anuzis used it to negotiate a pay raise with his boss &#8211; going from US$12 an hour to US$300 an hour. Outrageous? When you watch the video, you&#8217;ll see how the math just makes sense: If you&#8217;d like to expand upon game theory, you can do so for free from Yale University via it&#8217;s YouTube [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>These collections of videos explain game theory &#8211; a game in which you can strategize your best move for a desired outcome. This two or more person game also evaluates your opponent&#8217;s move and how you can map both players&#8217; corresponding outcomes mathematically. Once you have a firm understanding of how this works you can integrate game theory into a vast array of decision making scenarios for everyday living and human interaction. It is widely used in political science, economics, and related fields.</p>
<hr />A bright college kid explains game theory basics (includes explanation of Nash equilibrium):<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Yqn6MXyJ37c&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/Yqn6MXyJ37c&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<hr />Here is a game theory documentary. The videos&#8217; owner disabled the ability to incorporate them into websites like mine:</p>
<ul>
<li>Video 1: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=qzNcY-gZdiA" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=qzNcY-gZdiA</a></li>
<li>Video 2: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=CdJUGM2mi9I" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=CdJUGM2mi9I</a></li>
<li>Video 3: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Vsh6-GN-9Q0" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=Vsh6-GN-9Q0</a></li>
<li>Video 4: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=LQasVtB_UOo" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=LQasVtB_UOo</a></li>
</ul>
<hr />The prisoners&#8217; dilemma explained:<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/aRZ_oH9Sxm4&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/aRZ_oH9Sxm4&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<hr />It&#8217;s important to learn how game theory can help you in everyday life. <a href="http://www.michaelanuzis.com/" target="_blank">Michael Anuzis</a> used it to negotiate a pay raise with his boss &#8211; going from US$12 an hour to US$300 an hour. Outrageous? When you watch the video, you&#8217;ll see how the math just makes sense:<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/ikE1pn034WA&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/ikE1pn034WA&amp;hl=pt_BR&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<hr />If you&#8217;d like to expand upon game theory, you can do so for free from <a href="http://www.youtube.com/view_play_list?p=6EF60E1027E1A10B" target="_blank">Yale University via it&#8217;s YouTube channel</a>. As of the time of this blog posting there are twenty-four lectures, each over an hour long. I&#8217;ve started watching them and have found them to be quite enjoyable.</p>
<p>And lastly, for a great film, see <a href="http://www.amazon.com/gp/product/B000FVQLQQ?ie=UTF8&amp;tag=travelerscom-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=9325&amp;creativeASIN=B000FVQLQQ" target="_blank">A Beautiful Mind</a> with Russel Crowe. The film demonstrates how <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/John_Forbes_Nash,_Jr." target="_blank">John Forbes Nash</a> came up with the idea of what is now known as &#8220;Nash equilibrium&#8221; while contemplating the best method to pick up girls in a bar with his mates.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.emilephaneuf.com/?feed=rss2&amp;p=201</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>How to deal with a nuclear Iran: Military action vs. deterrence</title>
		<link>http://www.emilephaneuf.com/?p=21</link>
		<comments>http://www.emilephaneuf.com/?p=21#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 07:00:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emile Phaneuf</dc:creator>
				<category><![CDATA[Countries]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[War]]></category>
		<category><![CDATA[Ahmadinejad]]></category>
		<category><![CDATA[Fareed Zakaria]]></category>
		<category><![CDATA[GPS]]></category>
		<category><![CDATA[IAEA]]></category>
		<category><![CDATA[International Atomic Energy Agency]]></category>
		<category><![CDATA[international relations]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Middle East]]></category>
		<category><![CDATA[Norman Podhoretz]]></category>
		<category><![CDATA[nuclear weapon]]></category>
		<category><![CDATA[sanctions]]></category>
		<category><![CDATA[war with Iran]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.emilephaneuf.com/?p=21</guid>
		<description><![CDATA[Much of the West argue the best way to deter Iran from gaining the capability of building a nuclear weapon. The fact that Iran&#8217;s President, Mahmūd Ahmadinejâd, denies the Holocaust ever happened and wants Israel taken off the map only complicates the matter. The International Atomic Energy Agency (IAEA) claims the country may already be working toward building nukes for military use. So how does the West deal with a nuclear Iran? Military force? Deterrence? It might surprise you how successful deterrence has already been in the 20th century in dealing with seemingly irrational governments and their possession of nuclear weapons. I leave you with this two part heated debate between CNN&#8217;s Fareed Zararia and Norman Podhoretz. And finally, a much newer recording of Zakaria&#8217;s take on the Iran issue: Embedded video from &#60;a href=&#8221;http://www.cnn.com/video&#8221; mce_href=&#8221;http://www.cnn.com/video&#8221;&#62;CNN Video&#60;/a&#62; Also worth noting: Iran&#8217;s highest valued monetary note (50,000 rials) contains a nuclear symbol on the back side: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8a/5000Rials.JPG See also: http://www.emilephaneuf.com/?p=141]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Much of the West argue the best way to deter Iran from gaining the capability of building a nuclear weapon. The fact that Iran&#8217;s President, Mahmūd Ahmadinejâd, <a href="http://www.youtube.com/watch?v=ykd-syzZ4ZY" target="_blank">denies the Holocaust ever happened</a> and <a href="http://www.youtube.com/watch?v=5hLDjGdJC0Q" target="_blank">wants Israel taken off the map</a> only complicates the matter.</p>
<p>The <a href="http://www.iaea.org/NewsCenter/Focus/IaeaIran/index.shtml" target="_blank">International Atomic Energy Agency (IAEA)</a> claims the country may already be working toward building nukes for military use.</p>
<p>So how does the West deal with a nuclear Iran? Military force? Deterrence?</p>
<p>It might surprise you how successful deterrence has already been in the 20th century in dealing with seemingly irrational governments and their possession of nuclear weapons. I leave you with this two part heated debate between CNN&#8217;s Fareed Zararia and Norman Podhoretz.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/N7K-fTQtNx8&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/N7K-fTQtNx8&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/mZ3FtntA5wk&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/mZ3FtntA5wk&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>And finally, a much newer recording of Zakaria&#8217;s take on the Iran issue:</p>
<p><script src="http://i.cdn.turner.com/cnn/.element/js/2.0/video/evp/module.js?loc=dom&amp;vid=/video/world/2009/10/04/gps.europe.moves.rIght.cnn" type="text/javascript"></script><noscript>Embedded video from &lt;a href=&#8221;http://www.cnn.com/video&#8221; mce_href=&#8221;http://www.cnn.com/video&#8221;&gt;CNN Video&lt;/a&gt;</noscript></p>
<p>Also worth noting: Iran&#8217;s highest valued monetary note (50,000 rials) contains a nuclear symbol on the back side: <a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8a/5000Rials.JPG" target="_blank">http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8a/5000Rials.JPG</a></p>
<p>See also: <a href="http://www.emilephaneuf.com/?p=141" target="_self">http://www.emilephaneuf.com/?p=141</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.emilephaneuf.com/?feed=rss2&amp;p=21</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Official websites for heads of state</title>
		<link>http://www.emilephaneuf.com/?p=164</link>
		<comments>http://www.emilephaneuf.com/?p=164#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 00:11:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emile Phaneuf</dc:creator>
				<category><![CDATA[Countries]]></category>
		<category><![CDATA[Misc. Topics]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[Ahmadinejad]]></category>
		<category><![CDATA[Angela Merkel]]></category>
		<category><![CDATA[Ayatollah Ali Khamenei]]></category>
		<category><![CDATA[Barack Obama]]></category>
		<category><![CDATA[Brazil]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Dmitry Medvedev]]></category>
		<category><![CDATA[Felipe Calderón]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[Germany]]></category>
		<category><![CDATA[Gordon Brown]]></category>
		<category><![CDATA[heads of state]]></category>
		<category><![CDATA[Hugo Chavez]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Israel]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Khomenei]]></category>
		<category><![CDATA[Kim John-il]]></category>
		<category><![CDATA[Luiz Inácio Lula da Silva]]></category>
		<category><![CDATA[Lula]]></category>
		<category><![CDATA[Manmohan Singh]]></category>
		<category><![CDATA[Mexico]]></category>
		<category><![CDATA[Netanyahu]]></category>
		<category><![CDATA[Nicolas Sarkozy]]></category>
		<category><![CDATA[North Korea]]></category>
		<category><![CDATA[political biographies]]></category>
		<category><![CDATA[political psychology]]></category>
		<category><![CDATA[PRC]]></category>
		<category><![CDATA[psychology]]></category>
		<category><![CDATA[Russia]]></category>
		<category><![CDATA[supreme leader of Iran]]></category>
		<category><![CDATA[UK]]></category>
		<category><![CDATA[US]]></category>
		<category><![CDATA[Venezuela]]></category>
		<category><![CDATA[Vladimir Putin]]></category>
		<category><![CDATA[Wen Jiabao]]></category>
		<category><![CDATA[Yukio Hatoyama]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.emilephaneuf.com/?p=164</guid>
		<description><![CDATA[While role playing with international politics I often ask myself what a head of state&#8217;s next political move will be. As with any competitive game, it is imperative to know your opponent. I&#8217;ve recently come across a few official websites (and even blogs) of heads of state for various countries. These websites contain everything from photos of political leaders, to information on their upbringing, to (in the case of Ahmadinejad) blog posts containing their individual thoughts and aspirations. This is not an ongoing project but rather a compilation of resources for those like me who enjoy political psychology. Brazil &#8211; President Luiz Inácio Lula da Silva: official website (Portuguese), photo/bio (Portuguese) China (People&#8217;s Republic of) &#8211; Premier Wen Jiabao: unknown official website, bio at China Vitae France &#8211; President Nicolas Sarkozy: official website (French), bio by CIDOB Foundation (Spanish) Germany &#8211; Chancellor Angela Merkel: official website, personal website (German) India &#8211; Prime Minister Manmohan Singh: official website, official profile, CV Israel &#8211; Prime Minister Benjamin Netanyahu: official website, unofficial bio Iran &#8211; Supreme Leader (Ayatollah) Ali Khamenei: official website, official bio, profile at BBC News, video archive Iran &#8211; President Mahmoud Ahmadinejad: official website, personal blog Japan &#8211; Prime Minister Yukio [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>While role playing with international politics I often ask myself what a head of state&#8217;s next political move will be. As with any competitive game, it is imperative to know your opponent. I&#8217;ve recently come across a few official websites (and even blogs) of heads of state for various countries. These websites contain everything from photos of political leaders, to information on their upbringing, to (in the case of Ahmadinejad) blog posts containing their individual thoughts and aspirations. This is not an ongoing project but rather a compilation of resources for those like me who enjoy political psychology.</p>
<ul>
<li><strong>Brazil</strong> &#8211; President Luiz Inácio Lula da Silva: <a href="http://www.presidencia.gov.br/" target="_blank">official website</a> (Portuguese), <a href="http://www.presidencia.gov.br/presidente/" target="_blank">photo/bio</a> (Portuguese)</li>
<li><strong>China (People&#8217;s Republic of)</strong> &#8211; Premier Wen Jiabao: unknown official website, <a href="http://www.chinavitae.com/biography/Wen_Jiabao/full" target="_blank">bio at China Vitae</a></li>
<li><strong>France</strong> &#8211; President Nicolas Sarkozy: <a href="http://www.elysee.fr/accueil/" target="_blank">official website</a> (French), <a href="http://www.cidob.org/es/documentacion/biografias_lideres_politicos/europa/francia/nicolas_sarkozy" target="_blank">bio by CIDOB Foundation</a> (Spanish)</li>
<li><strong>Germany</strong> &#8211; Chancellor Angela Merkel: <a href="http://www.bundeskanzlerin.de/Webs/BK/EN/" target="_blank">official website</a>, <a href="http://www.angela-merkel.de/" target="_blank">personal website</a> (German)</li>
<li><strong>India</strong> &#8211; Prime Minister Manmohan Singh: <a href="http://pmindia.nic.in/" target="_blank">official website</a>, <a href="http://india.gov.in/govt/primeminister.php" target="_blank">official profile</a>, <a href="http://pmindia.nic.in/cv.htm" target="_blank">CV</a></li>
<li><strong>Israel</strong> &#8211; Prime Minister Benjamin Netanyahu: <a href="http://en.netanyahu.org.il/" target="_blank">official website</a>, <a href="http://www.zionism-israel.com/bio/Benjamin_Nethanyahu.htm" target="_blank">unofficial bio</a></li>
<li><strong>Iran</strong> &#8211; Supreme Leader (Ayatollah) Ali Khamenei: <a href="http://www.khamenei.ir/" target="_blank">official website</a>, <a href="http://english.khamenei.ir//index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=57&amp;Itemid=20" target="_blank">official bio</a>, <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/3018932.stm" target="_blank">profile at BBC News</a>, <a href="http://irannegah.com/video_browse.aspx?keyword=khamenei" target="_blank">video archive</a></li>
<li><strong>Iran</strong> &#8211; President Mahmoud Ahmadinejad: <a href="http://www.president.ir/en/" target="_blank">official website</a>, <a href="http://www.ahmadinejad.ir/" target="_blank">personal blog</a></li>
<li><strong>Japan</strong> &#8211; Prime Minister Yukio Hatoyama: <a href="http://www.hatoyama.gr.jp/" target="_blank">official website</a> (Japanese)</li>
<li><strong>Mexico</strong> &#8211; President Felipe Calderón: <a href="http://www.presidencia.gob.mx/felipecalderon/" target="_blank">official website</a> (Spanish)</li>
<li><strong>North Korea (DPRK)</strong> &#8211; Kim Jong-il: <a href="http://www.korea-dpr.com/lib/103.pdf" target="_blank">official bio</a>, <a href="http://www.korea-dpr.com/lib/" target="_blank">publications by Kim Jong-Il</a>, <a href="http://asianhistory.about.com/od/profilesofasianleaders/p/BioKimJongil.htm" target="_blank">bio at About.com</a>, <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/1907197.stm" target="_blank">profile at BBC News</a>, <a href="http://www.guardian.co.uk/world/kim-jong-il" target="_blank">profile at The Guardian</a>, <a href="http://www.globalsecurity.org/military/world/dprk/kim-jong-il.htm" target="_blank">bio and photos at GlobalSecurity.org</a>. The DPRK government also maintains an official website <a href="http://www.korea-dpr.com/" target="_blank">here</a>.</li>
<li><strong>Panama</strong> &#8211; President Ricardo Martinelli: <a href="http://www.martinelli2009.com/web/index.php?option=com_content&amp;task=blogcategory&amp;id=17&amp;Itemid=27" target="_blank">official campaign bio</a> (Spanish), <a href="http://www.cidob.org/es/documentacion/biografias_lideres_politicos/america_central_y_caribe/panama/ricardo_martinelli_berrocal" target="_blank">bio by CIDOB Foundation</a> (Spanish)</li>
<li><strong>Russia</strong> &#8211; President Dmitry Medvedev: <a href="http://eng.kremlin.ru/" target="_blank">official website</a>, <a href="http://eng.kremlin.ru/articles/D_Medvedev.shtml" target="_blank">photos/bio</a></li>
<li><strong>Russia</strong> &#8211; Prime Minister Vladimir Putin: <a href="http://premier.gov.ru/eng" target="_blank">official website</a>, <a href="http://eng.kremlin.ru/articles/presidents_eng.shtml" target="_blank">bio</a></li>
<li><strong>United Kingdom</strong> &#8211; Prime Minister Gordon Brown: <a href="http://www.number10.gov.uk/meet-the-pm/biography" target="_blank">official website</a></li>
<li><strong>United States</strong> &#8211; President Barack Obama: <a href="http://www.whitehouse.gov/administration/president_obama/" target="_blank">profile at whitehouse.gov</a>, <a href="http://bioguide.congress.gov/scripts/biodisplay.pl?index=o000167" target="_blank">biography at senate.gov</a> <a href="http://www.barackobama.com/" target="_blank">campaign website</a></li>
<li><strong>Venezuela</strong> &#8211; President Hugo Chavez: <a href="http://www.presidencia.gob.ve/" target="_blank">official website</a> (Spanish), <a href="http://alopresidente.gob.ve/" target="_blank">Aló Presidente</a> (Spanish), <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/1925236.stm" target="_blank">profile at BBC News</a>, <a href="http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/hugochavez/view/" target="_blank">FRONTLINE documentary: The Hugo Chavez Show</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.emilephaneuf.com/?feed=rss2&amp;p=164</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Iran&#8217;s nuclear capability</title>
		<link>http://www.emilephaneuf.com/?p=141</link>
		<comments>http://www.emilephaneuf.com/?p=141#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Sep 2009 07:42:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emile Phaneuf</dc:creator>
				<category><![CDATA[Countries]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[War]]></category>
		<category><![CDATA[Ahmadinejad]]></category>
		<category><![CDATA[IAEA]]></category>
		<category><![CDATA[International Atomic Energy Agency]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[missle re-entry vehicle]]></category>
		<category><![CDATA[nuclear capability]]></category>
		<category><![CDATA[nuclear weapon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.emilephaneuf.com/?p=141</guid>
		<description><![CDATA[Just how far has Iran advanced in its nuclear program? That&#8217;s a question that I wanted to answer for myself. After stopping by the IAEA&#8217;s website, I was able to find the Agency&#8217;s 2009 board report for Iran. Section E, labeled &#8220;Possible Military Dimensions&#8221;, raises a few questions for legitimate concern. I found the following three paragraphs to be of particular interest to those who follow the subject closely. 21. Although Iran has challenged the allegation that it has engaged in nuclear related high explosives testing studies, Iran has told the Agency that it has experimented with the civil application of simultaneously functioning multiple detonators (GOV/2008/15, para. 20), and was asked by the Agency to provide it with information which would prove that such work had been for civil and nonnuclear military purposes (GOV/2008/38, para. 17(c)). Iran has not yet shared that information with the Agency. The Agency would also like to discuss with Iran the possible role that a foreign national with explosives expertise (GOV/2008/38, para. 17(d)), whose visit to Iran has been confirmed by the Agency, played in explosives development work. 23. In respect to the alleged missile re-entry vehicle studies, the Agency still wishes to visit the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Just how far has Iran advanced in its nuclear program? That&#8217;s a question that I wanted to answer for myself. After stopping by the IAEA&#8217;s website, I was able to find the Agency&#8217;s 2009 <a href="http://www.iaea.org/Publications/Documents/Board/2009/gov2009-55.pdf" target="_blank">board report for Iran</a>. Section E, labeled &#8220;Possible Military Dimensions&#8221;, raises a few questions for legitimate concern. I found the following three paragraphs to be of particular interest to those who follow the subject closely.</p>
<blockquote><p>21. Although Iran has challenged the allegation that it has engaged in nuclear related high explosives testing studies, Iran has told the Agency that it has experimented with the civil application of simultaneously functioning multiple detonators (GOV/2008/15, para. 20), and was asked by the Agency to provide it with information which would prove that such work had been for civil and nonnuclear military purposes (GOV/2008/38, para. 17(c)). Iran has not yet shared that information with the Agency. The Agency would also like to discuss with Iran the possible role that a foreign national with explosives expertise (GOV/2008/38, para. 17(d)), whose visit to Iran has been confirmed by the Agency, played in explosives development work.</p></blockquote>
<blockquote><p>23. In respect to the alleged missile re-entry vehicle studies, the Agency still wishes to visit the civilian workshops which Iran has indicated to the Agency exist and which are identified in the documentation as having been involved in the production of model prototypes of a new payload chamber for a missile (GOV/2008/38, para. 17(e)). In addition, while asserting that the documentation on the alleged missile re-entry vehicle was forged and fabricated, Iran informed the Agency that it was well known that Iran was working on the Shahab-3 missile. In light of that, the Agency has reiterated the need to hold discussions with Iran on the engineering and modelling studies associated with the re-design of the payload chamber referred to in the alleged studies documentation to exclude the possibility that they were for a nuclear payload.</p></blockquote>
<blockquote><p>24. In light of the above, the Agency has repeatedly informed Iran that it does not consider that Iran has adequately addressed the substance of the issues, having focused instead on the style and form of presentation of the written documents relevant to the alleged studies and providing limited answers or simple denials in response to other questions. The Agency has therefore requested Iran to provide more substantive responses and to provide the Agency with the opportunity to have detailed discussions with a view to moving forward on these issues, including granting the Agency access to persons, information and locations identified in the documents in order for the Agency to be able to confirm Iran’s assertion that these documents are false and fabricated&#8230;</p></blockquote>
<p>More reports are available for Iran on the <a href="http://www.iaea.org/NewsCenter/Focus/IaeaIran/index.shtml" target="_blank">IAEA&#8217;s website</a>.</p>
<p>See also: <a href="http://www.emilephaneuf.com/?p=21" target="_self">http://www.emilephaneuf.com/?p=21</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.emilephaneuf.com/?feed=rss2&amp;p=141</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>US Congress vs the UK House of Commons</title>
		<link>http://www.emilephaneuf.com/?p=102</link>
		<comments>http://www.emilephaneuf.com/?p=102#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 14:45:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emile Phaneuf</dc:creator>
				<category><![CDATA[Countries]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.emilephaneuf.com/?p=102</guid>
		<description><![CDATA[In September, &#8217;09 Republican Congressman Joe Wilson from South Carolina received widespread media criticism for outbursting, &#8220;You lie!&#8221; during President Obama&#8217;s speech to Congress. The speech was in defense of the controversial health care plan, and the outburst came about when Obama denied &#8220;he had&#8230; proposed providing coverage to illegal immigrants&#8221; (Newsweek). Shortly thereafter, Wilson submitted a formal and public apology to the Obama administration per request of the Republican Party. News sources from around the world accused Wilson of acting &#8220;in a manner unbecoming of a member of Congress&#8221;. But is this really unbecoming for a US congressman? Well, probably so, but only because of the social norms set in the US Congressional system of etiquette. This blog post is not intended to denounce nor defend Wilson. But when I heard the news I couldn&#8217;t help laugh when I compared the US Congressional system of etiquette to that of the UK House of Commons. In the House of Commons, outbursts like these are expected and even encouraged. See the video below for a humorous example: In 2002, Robin Williams compared the UK House of Commons to &#8220;Congress with a two drink minimum&#8221; in his Live on Broadway act.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In September, &#8217;09 Republican Congressman Joe Wilson from South Carolina received widespread media criticism for outbursting, &#8220;You lie!&#8221; during President Obama&#8217;s speech to Congress. The speech was in defense of the controversial health care plan, and the outburst came about when Obama denied &#8220;<span>he had&#8230; proposed providing coverage to illegal immigrants&#8221; (<a href="http://blog.newsweek.com/blogs/thegaggle/archive/2009/09/09/joe-wilson-obama-heckler-health-care.aspx?GT1=43002" target="_blank">Newsweek</a>). <span>Shortly thereafter, Wilson submitted a formal and public apology to the Obama administration per request of the Republican Party. News sources from around the world accused Wilson of acting &#8220;</span>in a manner unbecoming of a member of Congress&#8221;. But is this really unbecoming for a US congressman? Well, probably so, but only because of the social norms set in the US Congressional system of etiquette. This blog post is not intended to denounce nor defend Wilson. But when I heard the news I couldn&#8217;t help laugh when I compared the US Congressional system of etiquette to that of the UK House of Commons. In the House of Commons, outbursts like these are expected and even encouraged. See the video below for a humorous example:</span></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/5xUy2inkGHQ&amp;hl=pt-br&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/5xUy2inkGHQ&amp;hl=pt-br&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>In 2002, Robin Williams compared the UK House of Commons to &#8220;Congress with a two drink minimum&#8221; in his <a href="http://www.amazon.com/gp/product/B000077VQ6?ie=UTF8&amp;tag=travelerscom-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=9325&amp;creativeASIN=B000077VQ6" target="_blank"> Live on Broadway</a> act.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.emilephaneuf.com/?feed=rss2&amp;p=102</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A memo on war and peace</title>
		<link>http://www.emilephaneuf.com/?p=98</link>
		<comments>http://www.emilephaneuf.com/?p=98#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 13:45:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emile Phaneuf</dc:creator>
				<category><![CDATA[Economics]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Politics]]></category>
		<category><![CDATA[War]]></category>
		<category><![CDATA[Al-Qaeda]]></category>
		<category><![CDATA[borders]]></category>
		<category><![CDATA[Export Control Act]]></category>
		<category><![CDATA[geopolitics]]></category>
		<category><![CDATA[human nature]]></category>
		<category><![CDATA[Iraq war]]></category>
		<category><![CDATA[peace]]></category>
		<category><![CDATA[Pearl Harbor]]></category>
		<category><![CDATA[Rwanda]]></category>
		<category><![CDATA[state actors]]></category>
		<category><![CDATA[strategies of war]]></category>
		<category><![CDATA[Suez War]]></category>
		<category><![CDATA[The Next 100 Years]]></category>
		<category><![CDATA[United Nations]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.emilephaneuf.com/?p=98</guid>
		<description><![CDATA[What conditions make war more likely? War, in the past few centuries, has been conducted primarily by nation-states. To understand nation-states and their actions, one must understand the fundamental elements which influence actions. State actors reflect individual actors; whether these individuals be a prime minister, secretary of state, king, or chairman of a central bank, the underlining principal remains the same: the actions of nation-states reflect the actions and intentions of those in power. To break it down even further: states act rationally and are controlled by individual actors, and these individual actors can be understood and even predicted once an observer acknowledges that individuals follow certain laws of human nature. To understand human nature is to understand that human beings seek power. One who seeks power does not always do so because she wishes to control another out of hatred, jealousy or greed. Rather, human nature contains even stronger feelings of insecurity and fear. Nations establish borders just as individuals establish fences around their houses and property. Furthermore, nations not only extend their borders to oppress their neighbors but many times to suppress fear of an enemy. Each time a border is extended, new fears and insecurities arise. So [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>What conditions make war more likely?</strong></p>
<p>War, in the past few centuries, has been conducted primarily by nation-states. To understand nation-states and their actions, one must understand the fundamental elements which influence actions.</p>
<p>State actors reflect individual actors; whether these individuals be a prime minister, secretary of state, king, or chairman of a central bank, the underlining principal remains the same: the actions of nation-states reflect the actions and intentions of those in power. To break it down even further: states act rationally and are controlled by individual actors, and these individual actors can be understood and even predicted once an observer acknowledges that individuals follow certain laws of human nature.</p>
<p>To understand human nature is to understand that human beings seek power. One who seeks power does not always do so because she wishes to control another out of hatred, jealousy or greed. Rather, human nature contains even stronger feelings of insecurity and fear. Nations establish borders just as individuals establish fences around their houses and property. Furthermore, nations not only extend their borders to oppress their neighbors but many times to suppress fear of an enemy. Each time a border is extended, new fears and insecurities arise.</p>
<p>So to answer the question, war is more likely when an actor or group of actors:</p>
<ol>
<li> feels one or more of the previously mentioned emotions (hatred, jealousy, greed, insecurity, fear), and</li>
<li>believes war to be the least-costly method to achieve a desired goal, and</li>
<li>believes something can be gained by conducting war. It is important to note that nations do not always choose to conduct war because they believe they can win, but rather, that by engaging in war, they can achieve some form of power: influence in a region, sympathy, international attention, etc.</li>
</ol>
<p>To see an example of the third option listed above consider the 9/11 attacks on the United States. Al-Qaeda didn&#8217;t expect that it&#8217;s attacks on the twin towers would bring the US to its knees or even that the terrorist group could achieve anything close to this in the long-term. In fact, Al-Qaeda&#8217;s goal was to instill fear in America and the infidel and attract attention to its cause. It had no intention on winning a war (at least not in the traditional sense of the idea “to win a war”).</p>
<p>The feeling of greed generally is the cause of war much less often than many claim. Japan in 1941 did not attack Pearl Harbor because it sought full domination of the United States or to expand Japanese territory. Rather, Japan attacked Pearl Harbor in response to the US “Export Control Act of July 2, 1940 [which] authorized the President, in the interest of national defense, to prohibit or curtail the export of basic war materials. Under that act, licenses were refused for the export to Japan of aviation gasoline and most types of machine tools, beginning in August 1940. After it was announced in September that the export of iron and steel scrap would be prohibited, Japanese Ambassador Horinouchi protested to Secretary Hull on October 8, 1940 that this might be considered an &#8220;unfriendly act&#8221;.” (<a href="http://www.ibiblio.org/pha/paw/Peace%20and%20War.html" target="_blank">Peace and War</a>) In this case, Japan felt the United States had impeded on its military power. Whether or not Japan&#8217;s attack on Pearl was justified depends on who is answering the question. But the point that stands is that Japan behaved rationally and in a way that reflected human nature.</p>
<p>To further the point, Great Britain, France, and Israel attacked Egypt in 1956 not out of greed but because their national interests and economic well-being became threatened when Egypt&#8217;s President Nasser nationalized the Suez Canal Company and blockaded the Straits of Tiran, Israel&#8217;s only passage to the Red Sea. From a British, French and Israeli standpoint, Egypt struck first – even if more economically than militarily (<a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/5199392.stm" target="_blank">BBC News</a>, <a href="http://www.amazon.com/gp/product/038551705X?ie=UTF8&amp;tag=travelerscom-20&amp;linkCode=as2&amp;camp=1789&amp;creative=9325&amp;creativeASIN=038551705X" target="_blank">The Next 100 Years: A Forecast for the 21st Century, George Friedman, 2009</a>).</p>
<p><strong>What conditions make peace more sustainable?</strong></p>
<ol>
<li>A fundamental change in human nature. This is unlikely to happen.</li>
<li>Fear of a larger power that acts as an international police force (even if only from time to time). This need not always be a military force but could also be a regulatory force with power to impose economic sanctions or influence others to impose them.</li>
<li>Faith in a system or regulatory body where actors capable of engaging war can resolve their disputes in a peaceful manner. Just three examples include the International Court of Justice, United Nations, and the Organization of American States. I use the word “faith” here because actors, even those with less political, economical, or military power, must feel they hold a stake in the international system. The UN&#8217;s inability to intervene effectively in Rwanda in 1994 and the US-led invasion of Iraq in 2003 which gained UN approval yet never found weapons of mass destruction it sought are both historical accounts in which public faith in an international regulatory body, the UN, was lost. Hence, the organization itself was undermined.</li>
</ol>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.emilephaneuf.com/?feed=rss2&amp;p=98</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The future of warfare</title>
		<link>http://www.emilephaneuf.com/?p=87</link>
		<comments>http://www.emilephaneuf.com/?p=87#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 13:20:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emile Phaneuf</dc:creator>
				<category><![CDATA[War]]></category>
		<category><![CDATA[Apache Longbow]]></category>
		<category><![CDATA[BigDog]]></category>
		<category><![CDATA[Boston Dynamics]]></category>
		<category><![CDATA[Electro Optical Sensor]]></category>
		<category><![CDATA[Fire Scout IV UAV]]></category>
		<category><![CDATA[Future Force Warrior]]></category>
		<category><![CDATA[future weapons systems]]></category>
		<category><![CDATA[Intelligent Munitions System]]></category>
		<category><![CDATA[NLOS-C]]></category>
		<category><![CDATA[Unmanned Aerial Vehicle]]></category>
		<category><![CDATA[Unmanned Ground Vehicle]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.emilephaneuf.com/?p=87</guid>
		<description><![CDATA[The world has come a long way since the trench warfare of World War I and the Sergeant York&#8217;s who were able to determine the outcome of a battlefield by courage and weapon proficiency alone. Technology has changed the battlefield time and time again in the past 100 or so years. But what is to come? In what direction is war itself headed? Take a look for yourself. Depending on where you stand, it can be both exciting and a bit scary. The robot in the video seen below resembles something of a science fiction movie. It&#8217;s called the BigDog and is made by Boston Dynamics. The company considers it to be the &#8220;most advanced rough-terrain robot on earth&#8221;. Read about BigDog and others on their website here. Other advanced robots by Boston Dynamics (amazing videos!): RHex RiSE SquishBot And for those that hunger for even more, here is an outstanding presentation on the subject with many visuals:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The world has come a long way since the trench warfare of World War I and the Sergeant York&#8217;s who were able to determine the outcome of a battlefield by courage and weapon proficiency alone. Technology has changed the battlefield time and time again in the past 100 or so years.</p>
<p>But what is to come? In what direction is war itself headed? Take a look for yourself. Depending on where you stand, it can be both exciting and a bit scary.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/hyyTNHAMDro&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=pt-br&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/hyyTNHAMDro&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=pt-br&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/lNFirDXlS6s&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=pt-br&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/lNFirDXlS6s&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=pt-br&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/POTgOfL8dVQ&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=pt-br&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/POTgOfL8dVQ&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=pt-br&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/2Uqa7-_pUI4&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=pt-br&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/2Uqa7-_pUI4&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=pt-br&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<hr />
<p>The robot in the video seen below resembles something of a science fiction movie. It&#8217;s called the BigDog and is made by <a href="http://www.bostondynamics.com/bd_index.html" target="_blank">Boston Dynamics</a>. The company considers it to be the &#8220;most advanced rough-terrain robot on earth&#8221;. Read about BigDog and others on their website <a href="http://www.bostondynamics.com/robot_bigdog.html" target="_blank">here</a>.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/mmVaLp8icoU&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=pt-br&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/mmVaLp8icoU&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=pt-br&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Other advanced robots by Boston Dynamics (amazing videos!):</p>
<ul>
<li><a href="http://www.bostondynamics.com/robot_rhex.html" target="_blank">RHex</a></li>
<li><a href="http://www.bostondynamics.com/robot_rise.html" target="_blank">RiSE</a></li>
<li><a href="http://www.bostondynamics.com/robot_squishbot.html" target="_blank">SquishBot</a></li>
</ul>
<hr />
<p>And for those that hunger for even more, here is an outstanding presentation on the subject with many visuals:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/M1pr683SYFk&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=pt-br&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/M1pr683SYFk&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=pt-br&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.emilephaneuf.com/?feed=rss2&amp;p=87</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
